Minggu, 10 Agustus 2014

Lyric OST It's Okay That's Love - Sleepless Night (잠 못 드는 밤) (Crush ft. Puch)


Sleepless Night (잠 못 드는 밤) - Crush feat Punch
OST It's Okay, That's Love (Romanization, Hangeul, Translation)



-Song of the day-
Nowadays, i'm watching the Korean Drama "It's Okay, That's Love. I love this drama very much and this song makes me want to cry everytime i listen to this song. T_T


Romanization

neol saranghago isseoyo hoksi nae mam anboinayo  
budi meoreojiji marayo nae nunmuri tteoreojiryeohanikka 

naneun neoreul gidarigo isseo 
gateun jari gateungose isseo gyeouljina bomi oneungeotcheoreom (with you)

padocheoreom millyeodeuneun maeum 
byeolbiccheoreom ssodajineun nunmul 
nae gaseume buseojyeonaerinda 

wae nal saranghaji anheulkka (wae anilkka)
wae meorissogeul doradanilkka (love you)
amumaldo nan hal su eobseotgetjiman( i don`t wanna cry)

urijibape noksaekjibunge
geujibe niga hoksi salgo isseulkka 
bamsaedorok geu jimman chyeodaboneungeol 

neol saranghago inneunde hoksi nae mam anboini 
budi meoreojiji marajwo nae nunmuri tteoreojiryeohanikka 
jajuipdeon oetu nalgeun galsaegui ja 
jibe ganeun beoseu jajugadeon sikdang 
i modeungeosi da neoe daehan gieok i remember you 

neoui dangolsuljip indideurui norae 
oraedoen seuweteo ppalgansaek mokdori 
imodeungeosi da neoe daehan gieok 
you know? 


biga omyeon pihalgoseul chatdeut 
himi deulmyeon jamsi swieogadeut 
neoui dwireul na hangsang jikyeojultende(with you) 

siganeun beolsseo jeonyeogeul jina 
goyohage sesangeun nungama 
na honjaman neol hyanghan bulmyeonjeung

na honja oettanseominga 
animyeon nae maeume gamogeul tto jieonna 
saranghan joero batneun beorigien neomu gahokhae 
nae mameul jeungohae 
i know it love is pain
paransaek oetusoge gugyeonoheun pyeonji 
kkeutnaeneun motjeonhal nae maeumui jinsil 
oeroun nae binbang honjaseo gobaekhaneun seulpeun oneulbam 
neol saranghae 

neol saranghago inneunde hoksi nae mam anboini(boiji annni)
budi meoreojiji marajwo nae nunmuri tteoreojiryeohanikka 

tonight i wanna cry oh lady tell me why 
na jammotdeuneun oeroun ibam 

tonight i wanna cry oh lady tell me why 
neol saenggakhamyeon sseulsseulhan ibam 



Hangeul

널 사랑하고 있어요 혹시 내 맘 안보이나요 korean
부디 멀어지지 말아요 내 눈물이 떨어지려하니까 

나는 너를 기다리고 있어 
같은 자리 같은곳에 있어 겨울지나 봄이 오는것처럼 (with you)

파도처럼 밀려드는 마음 
별빛처럼 쏟아지는 눈물 
내 가슴에 부서져내린다 

왜 날 사랑하지 않을까 (왜 아닐까)
왜 머릿속을 돌아다닐까 (love you)
아무말도 난 할 수 없었겠지만( i don`t wanna cry)

우리집앞에 녹색지붕에
그집에 니가 혹시 살고 있을까 
밤새도록 그 집만 쳐다보는걸 

널 사랑하고 있는데 혹시 내 맘 안보이니 
부디 멀어지지 말아줘 내 눈물이 떨어지려하니까 
자주입던 외투 낡은 갈색의 자 
집에 가는 버스 자주가던 식당 
이 모든것이 다 너에 대한 기억 i remember you 

너의 단골술집 인디들의 노래 
오래된 스웨터 빨간색 목도리 
이모든것이 다 너에 대한 기억 
you know? 


비가 오면 피할곳을 찾듯 
힘이 들면 잠시 쉬어가듯 
너의 뒤를 나 항상 지켜줄텐데(with you) 

시간은 벌써 저녁을 지나 
고요하게 세상은 눈감아 
나 혼자만 널 향한 불면증

나 혼자 외딴섬인가 
아니면 내 마음에 감옥을 또 지었나 
사랑한 죄로 받는 벌이기엔 너무 가혹해 
내 맘을 증오해 
i know it love is pain
파란색 외투속에 구겨놓은 편지 
끝내는 못전할 내 마음의 진실 
외로운 내 빈방 혼자서 고백하는 슬픈 오늘밤 
널 사랑해 

널 사랑하고 있는데 혹시 내 맘 안보이니(보이지 않니)
부디 멀어지지 말아줘 내 눈물이 떨어지려하니까 

tonight i wanna cry oh lady tell me why 
나 잠못드는 외로운 이밤 

tonight i wanna cry oh lady tell me why 
널 생각하면 쓸쓸한 이밤 



Translation


I am in love with you, can’t you see my heart?
Please don’t go far away because my tears are about to fall
I am waiting for you
I’m at the same spot, at the same place
Just like how spring comes after the winter (with you)
Feelings rush over me like waves
Tears fall like the star light
It crushes into my heart
Why don’t you love me? (Why?)
Why are you in my head? (Love you)
I can’t say anything but (I don’t wanna cry)
The green roof in front of my house
Are you living there?
All night, I’m staring at that house
I am in love with you, can’t you see my heart?
Please don’t go far away because my tears are about to fall
The coat you always wore, the worn out, brown ruler
The bus that goes home, the restaurant you always went to
These are all memories of you, I remember you
The indie songs that played in your favorite bar
Your old sweater, your red scarf
These are all memories of you, you know?
Like finding shelter when it rains
Like resting when things get hard
I would always protect you from behind (with you)
It’s already past evening
The world silently closes its eyes
Only I have insomnia because of you
Am I the only deserted island?
Or did I set up a prison in my heart?
This is too cruel to be a punishment for love
I hate my heart
I know it love is pain
The crumpled up letter in my blue coat
It’s my true heart that I couldn’t tell you
In my lonely empty room, I confess alone on this sad night
I love you
I am in love with you, can’t you see my heart?
Please don’t go far away because my tears are about to fall
Tonight I wanna cry oh lady tell me why
On this sleepless and lonely night
Tonight I wanna cry oh lady tell me why
A lonely night at thoughts of you



Credit:
http://popgasa.com/2014/08/05/crush-feat-punch-sleepless-night-잠-못-드는-밤-its-alright-its-love-ost/
http://lovemikoforever.blogspot.sg/2014/08/crush-feat-punch-sleepless-night-its.html
hangul by music daum + romanization by lovemiko + MV from www.youtube.com

Lyric OST It's Okay, That's Love - It's Okay, It's Love (Davichi)


It's Okay, It's Love - Davichi
OST It's Okay, That's Love (Romanization, Hangeul, Translation)



Romanization


nae mami boini wae sarangingeoni
dasineun haji maljadeon sarang cham manhi babo gatji

wae haengbok han geoni ni eolguri tteoolla 
nae gyeoteman isseojwo yeongwonhi neoreul

kkot heundeullideut barame niga dagawa 
nae mam dudeurideon geureon neoreul saranghae

gaseumi apa neol bomyeon gwaenchanha sarangiya
bujokhan i mameul tto nareul sarangeul
bada julsu itgenni nareul

wae utgiman hani nae nuneul barabomyeo
i tteollimeul ganjikhae nareul anajwo

kkot heundeullideut barame niga dagawa
nae mam dudeurideon geureon neoreul saranghae

gaseumi apa neol bomyeon gwaenchanha sarangiya
bujokhan i mameul tto nareul sarangeul
bada jul su itgenni nareul

ireon nareul saranghaejwo 
saranghae neol oh love



Hangeul

내 맘이 보이니 왜 사랑인거니
다시는 하지 말자던 사랑 참 많이 바보 같지

왜 행복 한 거니 니 얼굴이 떠올라 
내 곁에만 있어줘 영원히 너를

꽃 흔들리듯 바람에 니가 다가와 
내 맘 두드리던 그런 너를 사랑해

가슴이 아파 널 보면 괜찮아 사랑이야
부족한 이 맘을 또 나를 사랑을
받아 줄수 있겠니 나를


왜 웃기만 하니 내 눈을 바라보며
이 떨림을 간직해 나를 안아줘

꽃 흔들리듯 바람에 니가 다가와
내 맘 두드리던 그런 너를 사랑해

가슴이 아파 널 보면 괜찮아 사랑이야
부족한 이 맘을 또 나를 사랑을
받아 줄 수 있겠니 나를

이런 나를 사랑해줘 
사랑해 널 oh love



Translation

Do you see my heart? Why is it love?
I was never gonna fall in love again
But I’m such a fool
Why am I happy? I think of your face
Only stay by my side, forever you
You came to me with the wind like the swaying flowers
You knocked on my heart, I love you
My heart hurts when I see you
It’s alright, it’s love
My flawed heart and my love
Will you accept it? Me?
Why are you only smiling? Look into my eyes
Keep this trembling feeling, hug me
You came to me with the wind like the swaying flowers
You knocked on my heart, I love you
My heart hurts when I see you
It’s alright, it’s love
My flawed heart and my love
Will you accept it? Me?
Love me
I love you
Oh love

Credit:

http://popgasa.com/2014/07/29/davichi-its-alright-its-love-괜찮아-사랑이야-its-alright-its-love-ost/
http://kpoplyrics2you.blogspot.sg/2014/07/davichi-lyrics-its-okay-its-love-ost.html 
-----> Korean: music daum , Rom: jk-poplyrics.com



Lyric OST It's Okay, That's Love - Best Luck (EXO Chen)


Best Luck - EXO Chen
OST It's Okay, That's Love (Romanization, Hangeul, Translation)



Romanization

Amuraedo nan niga joah
amureon maldo eobsi utdon
nareul anajwo babe

oneuleun gidaryeotjyo
geudae dalkomhan nareul bwayo
geudae yeah~ jikyeojulkeyo babe
maeil maeil kkumul kkujyo
geudae soneul japgo naraga
yeongwonhi eonjekkajina

** Bogosipeun naui sarang
unmyeong ijyo pihalsudo eobjyo
Everyday, I'm so lucky
sumgyeowotdeon 
nae mameul gobaek hallae 
neoreul saranghae

ddeollideon nae ipsuldo
geudae seolledeon i maeumdo
geudae nae sarangijyo babe
ireonge sarang ingeol aljyo
geudaega isseo haengbokhajyo
yeah~ sarangiyeyo, babe.
geudae soneul japgo naraga
yeongwonhi eonjekkajina

** Bogosipeun naui sarang
unmyeong ijyo pihalsudo eobjyo
Everyday, I'm so lucky
sumgyeowotdeon 
nae mameul gobaek hallae 
neoreul saranghae

naui modureul geolmankeum
neol saranghago akkyeojundago
geudae yaksokhalkeyo, oh~
sigan jina modu byeonhaedo
i sesangi kkeutnandahaedo
naui saranga~ 

geudae naege haengunijyo
pihalsudo eobjyo
Everyday, I'm so lucky
sumgyeowotdeon
nae mameul gobaek hallae
neoreul saranghae



Hangeul

아무래도 난 니가 좋아
아무런 말도 없이 웃던
나를 아나줘 babe

오늘은 기다렸죠
그대 달콤한 나를 봐요
그대 예~ 지켜줄게요 babe
매일 매일 꿈을 꾸죠
그대 손을 잡고 날아가
영원히 언제까지나

*** 보고싶은 나의 사랑
운명이죠 피할수도 없죠
Everyday, I'm so lucky
숨겨웠던
내 맘을 고백할래
너를 사랑해

떨리던 내 입술도
그대 설레던 이 마음도
그대 내 사랑이죠, babe
이런게 사랑 인걸 알죠
그대가 있어 행복하죠 예~ 
사랑이예요, babe.
매일 매일 꿈을 꾸죠
그대 손을 잡고 날아가
영원히 언제까지나

*** 보고싶은 나의 사랑
운명이죠 피할수도 없죠
Everyday, I'm so lucky
숨겨웠던
내 맘을 고백할래
너를 사랑해

(디오랑) 나의 모두를 걸만큼
널 사랑하고 아껴준다고
그대 약속할게요~ oh~
시간 지나 모두 변해도
이 세상이 끝난다해도
나의 사랑아~

그대 내게 행운이죠
피할수도 없죠
Everyday, I'm so lucky
숨겨웠던
내 맘을 고백할래

너를 사랑해



Translation


Anyway, I really like you
You hugged me when I was quietly smiling babe
I waited for today, for your sweetness
Look at me, I’ll protect you babe
I dream every day
Of holding your hand and flying forever, until always
My love, I miss you
It’s destiny, you can’t avoid it
Every day I’m so lucky
I want to confess my hidden heart, I love you
My trembling lips, your fluttering heart
You are my love babe
I know that this is love
I’m happy because of you
This is love babe
I dream every day
Of holding your hand and flying forever, until always
My love, I miss you
It’s destiny, you can’t avoid it
Every day I’m so lucky
I want to confess my hidden heart, I love you
I love you so much that I could risk my everything
I’ll promise you that I’ll care for you
Even if time passes and everything changes
Even if the world ends, my love
You are my luck, I can’t avoid it
Every day I’m so lucky
I want to confess my hidden heart, I love you

Credit:
http://popgasa.com/2014/07/22/chen-exo-best-luck-최고의-행운-its-alright-its-love-ost/ 
http://managerhyung.blogspot.sg/2014/07/lyrics-best-luck-exo-chen-its-okay.html