Minggu, 13 Maret 2011

Lirik OST Playfull Kiss – 말한 적 있나요 (Have I Told You) (Howl)

말한 적 있나요 (Have I Told You) - Howl
Ost Playfull Kiss (Hangeul, Romanization, Translation)


눈이 예쁘다고 그미소가 좋다고

Nun-i-ye-bbeu-da-go geu-mi-so-ga joh-da-go

언젠가 내가 말한 적이 있나요

Eon-jen-ga nae-ga mal-han jeok-i itt-na-yo

이렇게 마주보고 그대 잡을 있어

I-reoh-ge ma-ju-bo-go geu-dae son jab-eul su iss-eo

정말 다행이라고

Jeong-mal nan da-haeng-i-r-a-go

젖은 머릿결이 붉어진 두볼이

Jeoj-eun meo-rit-gyeol-i beulk-eo-jin geu du-bol-i

사랑스럽다고 말한 적이 있나요

Sa-rang-seu-reob-da-go mal-han jeok-i itt-na-yo

지친 하루에 끝에 그대가 있다는

Ji-chin ha-ru-e ggeut-e geu-dae-ga itt-da-neun ge

내게 너무 선물 이라고

Nae-ge neun neo-mu keun seon-mul i-ra-go

사랑한다고 불러줄 그대 곁에 있다면

Sa-rang-han-da-go bul-reo-jul geu-dae- gyeot-e itt-da-myeon

세상에 바랄 것이 하나 없네요

Se-sang-e ba-ral geos-eo ha-na eobs-ne-yo

그대 하나로 행복한 사람이 되나 봐요

Geu-dae ha-na-ro haeng-bok-han sa-ram-i doe-na bwa-yo

간직할게요 지금 우리 사랑을

Gan-jik-hal-ge-yo ji-geum i u-ri sa-rang-eul

사랑이 너무 것인 몰랐죠

Sa-rang-i neo-mu keo nae geos-in jul mol-latt-jyo

미쳐 알지 못한 용서 해줘요

Mi-chyeo al-ji mot-han nal yong-seo hae-jweo-yo

어긋나고 비켜갈 그런 사랑 아닌걸

Eo-geut-na-go bi-kyeo-gal geu-reon sa-rang a-nin-geol

이제는 알아요 시작인 거죠

I-je-neun al-a-yo shi-jak-in geo-jyo

사랑한다고 불러줄 그대 곁에 있다면

Sa-rang-han-da-go bul-leo-jul geu-dae gyeot-e itt-da-myeon

세상에 바랄 것이 하나 없네요

Se-sang-e ba-ral geos-i ha-na eobs-ne-yo

그대 하나로 행복한 사함이 되나 봐요

Geu-dae ha-na-ro haeng-bok-han sa-ham-i doe-na bwa-yo

간직할게요 지금 우리 사랑을

Gan-jik-hal-ge-yo ji-geum i u-ri sa-rang-eul

사랑 하나면 그댄 됐다고

Sa-rang ha-na-myeon geu-daen doett-da-go

다른 아무 필요 없다고

Da-reun geon a-mu pil-yo eobs-da-go

내게 속삭이는걸

Nae-ge sok-sak-i-neun-geol

손을 잡아주는걸

Nae son-eul jam-a-ju-neun-geol

말음 내가 사랑할게요

Geu mal-eum nae-ga da sa-rang-hal-ge-yo

내려줄게요 환하게 그대 밤을 비춰요

Nae-ryeo-jul-ge-yo hwan-ha-ge geu-dae bam-eul bi-chwi-yo

꿈에도 외로울 없게 할래요

Ggum-e-do oe-ro-ul il eobs-ge hal-le-yo

눈이 부신 모두다 순간이라 하지만

Nun-i bu-shin geon-mo-du-da sun-gan-i-ra ha-ji-man

우리 사랑은 언제까지나 영원하다고

U-ri sa-rang-eun eon-je-gga-ji-na yeong-weon-ha-da-go

사랑한다고 불러줄 그대 곁에 있다면

Sa-rang-han-da-go bul-leo-jul geu-dae gyeot-e itt-da-myeon

세상에 바랄 것이 하나 없네요

Se-sang-e ba-ral geos-i ha-na eobs-ne-yo

추억이 되는 좋은 언제나 함께해요

Chu-eok-i doe-neun joh-eun nal eon-je-na ham-gge-hae-yo

가슴속이 품이 그대 자리죠

Nae ga-seum-sok-i nae pum-i geu-dae ja-ri-jyo

사랑해 이말 뿐이죠

Sa-rang-hae a-mal bbun-i-jyo


Translation

Your beautiful eyes.
Your lovely smile.
I have told myself that one day I can hold your hands.
That is my luck.
Seeing your wet hair and your pinky cheek,
have I told u that the end of every tired day is a present for me.

As long as I can hold you in my arms,
I want to say it out loud that I love you.
So that the world knows I’m the happiest man.
I will treasure our love forever.

Do you know how much I love you?
Please understand all my feelings.
Love is something we share together.
I know, let us start again.

As long as I can hold you in my arms,
I want to say it out loud that I love you.
So that the world knows I’m the happiest man.
I will treasure our love forever.

Besides your love, I don’t need anything else.
Whispering and holding hands together.
I love everything.

I will let you shine brightly tonight,
have dream without loneliness.
At the moment no one can see us,
but our love will always last.

As long as I can hold you in my arms,
I want to say it out loud that I love you.
So that the world knows I’m the happiest man.

If I can sing our love like a song,
if there is nothing left in this world,
our sweet memories are always the best things.
I only need you to say “I love you”

Hangeul: geniskencur.blog.friendster.com

Translation: onlylove89 + YoYoGirlLay @ youtube.com

Tidak ada komentar:

Posting Komentar