Selasa, 04 Oktober 2011
Minyak Angin Aromatherapy - NARWASTU
Bunga-bunga di baju kerja ku...
Senin, 03 Oktober 2011
Lirik OST Heartstrings - 그리워서 (Because I Miss You) (Jung Yonghwa "CN Blue")
Ost Heartstrings (Romanization, Hangeul, Translation)
Romanization + Hangeul
늘 똑같은 하늘에 늘 같은 하루
neul ttokgateun haneure neul gateun haru
그대가 없는 것 말고는 달라진 게 없는데
geudaega eomneun geot malgoneun dallajin ge eomneunde
난 웃고만 싶은데 다 잊은 듯이
nan utgoman sipeunde da ijeun deusi
아무일 아는 듯 그렇게
amuil aneun deut geureoke
웃으면 살고픈데
useumyeon salgopeunde
그리워 그리워서 그대가 그리워서
geuriwo geuriwoseo geudaega geuriwoseo
매일 난 혼자서만 그대를 부르고 불러봐요
maeil nan honjaseoman geudaereul bureugo bulleobwayo
보고파 보고파서 그대가 보고파서
bogopa bogopaseo geudaega bogopaseo
이제 난 습관처럼 그대 이름만 부르네요
ije nan seupgwancheoreom geudae ireumman bureuneyo
오늘도
oneuldo
난 보낸줄 알았죠 다 남김없이
nan bonaenjul aratjyo da namgimeobsi
아니죠 아니죠 난 아직 그대를 못 보냈죠
anijyo anijyo nan ajik geudaereul mot bonaetjyo
그리워 그리워서 그대가 그리워서
geuriwo geuriwoseo geudaega geuriwoseo
매일 난 혼자서만 그대를 부르고 불러봐요
maeil nan honjaseoman geudaereul bureugo bulleobwayo
보고파 보고파서 그대가 보고파서
bogopa bogopaseo geudaega bogopaseo
이제 난 습관처럼 그대 이름만 부르네요
ije nan seupgwancheoreom geudae ireumman bureuneyo
오늘도
oneuldo
하루하루가 죽을 것만 같은 어떻게 해야 해요
haruharuga jugeul geotman gateun eotteoke haeya haeyo
사랑해 사랑해요 그대를 사랑해요
saranghae saranghaeyo geudaereul saranghaeyo
말조차 못하고서 그대를 그렇게 보냈네요
maljocha motagoseo geudaereul geureoke bonaenneyo
mianhae mianhaeyo naemari deullinayo
뒤늣은 내 고백을 그댄 들을 수 있을까요
dwineuseun nae gobaegeul geudaen deureul su isseulkkayo
사랑해요
saranghaeyo
Translation
Always under exactly the same sky, always exactly the same day
Other than your not being here, there’s nothing different at all
I just want to smile, want to forget everything
Just like absolutely nothing has happened, smiling to live my days
Miss you, miss you so much, because I miss you so much
Everyday all by myself, calling and calling you
Want to see you, want to see you, because I want to see you so much
Now it’s like I have this habit, keep calling out your name
It’s the same today
I thought I’d let go, not leaving anything behind
No, no, now I still can’t let you go
Miss you, miss you so much, because I miss you so much
Everyday all by myself, calling and calling you
Want to see you, want to see you, because I want to see you so much
Now it’s like I have this habit, keep calling out your name
It’s the same today
Everyday, everyday, it feels like I’m gonna die, what should I do?
Love you, love you, I love youI hadn’t even spoken the words, I just let you go
Sorry, sorry, do you hear my words
My late confession, can you hear it
I love you
Credit: lyricsjuzz.blogspot.com+L@cnbluestorm
Lirik OST Heartstrings - Star (Kang Minhyuk "CN Blue")
Ost Heartstrings (Romanization, Hangeul, Translation)
Romanization
Haneure bitnadeon byeori
Jeo meolli bitnadeon byeori
Nae mame naeryeowannabwa
Gaseume saegyeojin byeori
Gaseume bitnadeon byeori
Ama neo ingeot gata
Tteollineun soriga deullini
OH Star
Tteugeoun shimjangeul neukkini
You’re my Star
Aju oraen meon yennal buteo
Na kkumkkweowatteon sarangi
Neo ingeol ara
Eonjena hamkke haejweo
Aju oraen shiganeul neodo
Neul gateun jarieseo bitnajugil
Naemam neoegeman billyeo julke
Gaseume saegyeojin byeori
Gaseume bitnadeon byeori
Ama neo ingeot gata
Tteollineun soriga deullini
OH Star
Tteugeoun shimjangeul neukkini
You’re my Star
Aju oraen meon yennal buteo
Na kkumkkweowatteon sarangi
Neo ingeol ara
Eonjena hamkke haejweo
Aju oraen shiganeul neodo
Neul gateun jarieseo bitnajugil
Naemam neoegeman julke
Ni mam soge saegyeojin byeoldo
Ni mam sok bitnaneun byeoldo
Naege malhae yeongweonhi neol saranghae
Nae nun neoman barabol geoya
OH neodo namaneul barabwa jullae
Uri seoroeui byeori dwe~ jugil
Hangeul + Translation
하늘에 빛나던 별이
Star that shines in the sky
저 멀리 빛나던 별이
Star that shines far away from me 내 맘에 내려왔나봐
Seems like you came down to my heart
가슴에 새겨진 별이
Star engraved in my heart
가슴에 빛나던 별이
Star that shines in my heart
아마 너인 것 같아
I think that might be you
떨리는 소리가 들리니
Can you hear a quavering voice? Oh star
뜨거운 심장을 느끼니
Can you feel my passionate heart? You’re my star
아주 오랜 먼 훗날부터
From a very long time ago
나 꿈꿔왔던 사랑이 너인걸 알아
I know that you are the love I’ve been dreaming of
언제나 함께 해줘
Let us always be together
아주 오랜 시간 흘러도
Even if time passes
늘 같은 자리에서 빛나주길
(hope that you) Always shine on the same place
내 맘, 너에게만 줄게
My heart, will only be given to you
떨리는 소리가 들리니
Can you hear a quavering voice? Oh star 뜨거운 심장을 느끼니
Can you feel my passionate heart? you’re my star
아주 오랜 먼 훗날부터
From a long time ago
나 꿈꿔왔던 사랑이 너인걸 알아
I know that you are the love I’ve been dreaming of
언제나 함께 해줘
Let us always be together
아주 오랜 시간 흘러도
Even if time passes
늘 같은 자리에서 빛나주길
(hope that you) Always shine on the same place
내 맘, 너에게만 줄게
My heart, will only be given to you
니 맘 속에 새겨진 별도
The star engraved in your heart
니 맘 속 빛나는 별도 나이길 바래
The star that shines in your heart, I hope that is me
영원히 널 사랑해
Forever I will love you
내 눈 너만 바라볼 거야
My eyes will only look at you oh
너도 나만을 바라봐줄래
oh will you only look at me too
우리 서로의 별이 되주길
Let us be each other’s star
CREDIT: chiffonlau + http://irena040506.wordpress.com